НАСА приглашает россиян перевести фотоатлас Марса
НАСА предложило добровольцам поучаствовать в переводе на русский язык подписей к фотографиям и материалов, которые опубликованы в наиболее подробном "фотоальбоме" Марса со снимками, который сделал зонд MRO.
"Мы начали проект в 2010 году с перевода на три языка силами десятка добровольцев, которых мы нашли через социальные сети. Сегодня у нас более 100 волонтеров по всему миру и есть разделы на 9 языках... Это первый случай, когда действующая миссия НАСА делает информацию доступной на столь многих языках. Мы надеемся вскоре создать русский раздел, когда мы соберем достаточно переведенных подписей, чтобы запустить его", - сообщил Израэль Эспиноза, координатор проекта HiTranslate.
Участники занимаются переводом подписей к снимкам марсианской поверхности, которые были сделанными камерой HiRISE на борту зонда MRO. Он работает на орбите Марса с 2006 года. Недавно на снимках энтузиасты из России увидели советский аппарат "Марс-3".
Эспиноза считает, что данная находка привлечет внимание россиян-добровольцев, которые помогут добавить раздел на русском языке.
"Мы называем HiRISE "народной камерой" и мы хотим получить возможность говорить с людьми, которые мало или совсем не знают английский", - сообщил он.
Речь идет о переводе подписей к фотографиям и о русификации субтитров к аудио и видеозаписям.